11/26の食事と復習
朝はベーコンエッグ。
昼は昨夜の残り物のエビチリ。
夜は鯖カレーのチーズ焼き。
昨夜のレッスン(オンラインで韓国語の勉強してます)中に先生から
「あの本使って勉強する生徒さんがいるんですが、みちみちさんは全部読みましたか?」と聞かれました。
あの本とは
↑これです。
日本語翻訳スキル、というもので、日本語を勉強している韓国人に向けての翻訳の仕方の解説本というところでしょうか。
でも韓国語を勉強する日本人にもすごく役に立つ本でもあります。
もちろん読みました!と胸張って答えましたが、内容は…🤔ほぼ忘れてるのでまた読み返すことにしました。
こういうのを読むと自分の語彙力不足を痛感します🥲
そして同じ内容でも翻訳する人の単語の使い方にセンスを感じたりすることも。
新しいことを覚えるのはもちろん良いのですが、復習も大事だと思う今日この頃です。
ちなみに、私は翻訳家を目指しているわけではありません💦
今日もフツーの1日に感謝🫰